The Load out & Stay | Jackson Browne


Now the seats are all empty 이제 좌석은 텅 비었으니
Let the loadies take to stage 인부들한테 무대를 치우라고 해요
Pack it up and tear it down 짐을 꾸리고 무대를 들어내요
They're the first to come 인부들은 제일 먼저 왔다가
And last to leave 마지막에 떠나는 사람들이에요
Working for that minimum wage 쥐꼬리만한 월급을 받는 그들이
They'll set it up in another town 다음 공연 도시에 무대를 설치하겠죠
Tonight the people were so fine 오늘 밤 관중들은 썩 괜찮았어요
They waited there in line 질서 정연하게 줄을 서 주었고
And when they got up on their feet 자리에서 일어서서
And made the show 공연을 열광적으로 만들어 주었어요
And that was sweet 관객들 때문에 기분이 좋았어요
But I can hear the sound 하지만 내게 들려오는
of slamming doors and folding chairs 문 닫히는 소리와 의자를 접는 소리를
That's sound they'll never know 관객들은 절대 알지 못할 걸요
Now roll them cases out 이제 상자를 끌어 내고
And lift them amps 앰프를 들어 올려요
Haul them trusses down 지붕틀을 끌어 내리고
And get'em up them ramps 이동식 계단도 치워야죠
When it comes to moving me 내가 공연장을 이동할 때가 되면
You know you guys are the champs 당신들이 주인공들이에요
But when that last guitar's 하지만 저 마지막 기타마저
been packed away 실려 나갈 때쯤에도 나는
You know that I still want to play 계속 연주를 하고 싶다는 걸 알 거에요
So just make sure you got it all set to go 그러니까 내 피아노를 가지러 오기 전에
Before you come for my piano 먼저 다른 짐부터 모두 챙겨 주세요
But the bands on the bus 하지만 밴드는 버스에 오르고
And they're waiting to go 떠날 채비를 하고 있어요
We've got to drive all night 밤새도록 버스를 타고 달려 가서
And do the show in Chicago 시카고에서 공연을 해야 하거든요
Or Detroit, I don't know 어쩌면 디트로이트 일지도 모르죠
We do so many shows in a row 계속되는 공연을 하다 보니
And these towns all look the same 도시는 모두 똑같아 보이거든요
We just pass the time in the hotel rooms 우린 호텔방에서 시간을 보내다가
And wander round backstage 무대 뒤편을 서성거려요
Till those lights come up 조명이 켜지고 청중의 함성이 들리면
And we hear that crowd 그 때서야 우리가 여기에
And we remember why we came 온 이유를 기억해 내죠
Now we got country 버스 안에는 컨츄리, 웨스턴
And western on the bus, R & B 그리고 R&B가 울려 퍼지고
We got disco in eight tracks 스테레오 카세트에 담긴
And cassettes in stereo 여덟 곡짜리 디스코 음악도 있어요
We've got rural scenes & magazines 시골 경치도 좋고 읽을 잡지도 있군요
We've got truckers on the CB 무전기에는 다른 기사 목소리가 들려오고
We've got Richard Pryor on the video 비디오에는 Richard Pryor 나오네요
We got time to think of the ones we love 수 마일을 달려 가는 동안
While the miles roll away 사랑하는 이가 생각할 시간도 많이 있지만
But the only time that seems too short 하지만 공연하는 시간만큼은
is the time that we get to play 왜 그렇게 짧게 느껴지는 걸까요
People you've got the power 우리에게 힘을 불어 넣는 분들은
over what we do 청중들 바로 당신이에요
You can sit there and wait 앉아서 기다릴 수도 있고
Or you can pull us through 우릴 끄집어 낼 수도 있잖아요
Come along, sing the song 같이 노래를 불러요
You know you can't go wrong 당신들은 문제 될게 없잖아요
Cause when that morning sun 아침 해가 떠올라
comes beating down 햇살을 내리쬔다 해도
You're gonna wake up in your town 이 도시에서 잠을 깨게 될테니까요
But we'll be scheduled to appear 하지만 우린 여기서 수천마일
a thousand miles away from here 떨어진 곳에서 해야 할 공연이 있어요
People stay just a little bit longer 조금만 더 있어 주세요
We want to play just a little bit longer 우린 좀더 노래를 하고 싶을 뿐이에요
Now the promoter don't mind 공연 프로모터는 신경 안 써요
And the union don't mind 노조도 개의치 않을 거에요
If we take a little time 조금만 더 시간이 있다면
And we leave it all behind 모두 제쳐 놓고 한 곡 더
And sing one more song 노래를 부를 거에요
I want you stay just a little bit longer 조금만 더 있어 주세요
Please, please, please 제발, 제발
Say you will, say you will 떠나지 않겠다고 말해 주세요
I want you stay just a little bit longer 조금만 더 머물러 주세요
Please please stay  제발, 제발 조금만 더 있어 주세요
just a little bit longer
Now the promoter don't mind 이제 공연 프로모터는 신경 안써요
And the buddies don't mind 친구들도 개의치않을거예요
If we take a little time 조금만 더 시간이 있다면
And we leave it all behind 모두 제쳐 놓고 한 곡 더
And sing one more song 노래를 부를 거에요

 

+ Recent posts